Saturday, March 22, 2014

花を描く 2



いろいろ描くけど、やはり、花はむずかしい。


ちょっと、いんちきして、
むかし描いていたものに手を加える。
すごくつまらないりんごの絵だったけど、
バックにピンクをおいたら、
華やかに
なった。
ふつう、
バックは、
寒色をおきたくなるのもの。

これは、寒色を前に、暖色を後ろに置いてみた。



先日、お茶のことを書いた。

その後、
気づいたが
よく祖母が、どこそこに行ったら、
お茶のひとつもでんかったーと、
よくぼやいていたのをおぼえている。

そうだ、やはり、お茶の恨みは、深い。


4 comments:

  1. Dear Midori, as often happens, I can not understand the meaning of the text ... but I can always understand the beauty of your work and the passion that you put in the painting action. Watercolors all to admire, that are painted by yourself, with your mind and your heart, through your skillful hands.

    ReplyDelete
  2. PS...Watercolors painted from you....so difficult translation...

    ReplyDelete
  3. Thank you, Rita.

    I feel comfortable in Japanese. Sorry.
    Yes, anyway, I feel like we don't need words fro paintings.
    Especially watercolour.
    I have some chances to teach watercolour.It is really interesting, while I teach, I can learn from every lessons.So many thing to learn every time.
    Thank you for encouraging me all the time.

    ReplyDelete
  4. So much pretty!!! I love your watercolors roses

    ReplyDelete