これは、うちの前のモスク。ハニーをいれてみました。こんな風に散歩させてあげられたらなーと。 |
There is a beautiful mosque in front of our apartment.
Honey always look at it from our living room.
Poor cat.
子供に、風景画をかかせてほしいと、親からの要望があり、そういえば風景画描かせてなかったなと反省。 小学校のこどもがどういう風景画に興味を持っているのかと、ネットで探す。 せっかくこういう国にいるのだから、やはりモスクはいれないとだめかなと。 |
モスク、木立、小屋、また木立の順番。
One of the kid's parent has asked me that let kids paint sceneries. I realized I haven't let them try a scenery. So I'm plannning what kind of scenery they should try as the end of term.
これは、小学生にはつまらなさすぎ? いや、大人でも十分つまらないか。 |
It is too boring, isn't it? Not only kids, even adults.
paintingdrawingtogether に参加。 明日が最後の日だったので、ぎりぎり。 アクリルでは、いつが終わりかわからないところがおもしろいといえば、おもしろい。 りんご?がどうも腐りかけて見えるので、四苦八苦したけれど、やはり、修正できないままで、ギブアップ。最近ギブアップ早いです。 あきらめも肝心。 |
2年前の夏に滞在したフィンランドの農家の犬。シースー。 もうおじいさんで、ほとんど目はみえてなかった。 私たちが、トイレを借りに行くたびに、 ワンワンほえて、犬らしさを見せていた。 オーナーは、なにもいわないけれど、 多分、 今頃は、天国で、くつろいでいることだろう。 |
2年前は、バックを塗るという技がなかったらしいので、 今日、後ろを塗ってみた。 He was almost blind 2 years ago. I hope he still enjoys his life in the farm |