Tuesday, September 4, 2012

Inspiring words

Inspiring words of wisdomという本を読むたび、ウーーーーんとうなされるものがある。
きょうはそのひとつ。
 
Don 't worry about failure.
Worry about the chances you miss
when you don't even try.
 
失敗を恐れる必要はない
恐れる必要があるのは
やりもしないで逃してしまうチャンスである
(Gray Matter)
 
 
 
このにわとりは、
去年の夏に、
滞在した(働いた)オランダのレネーさんちの。
この絵手紙をかくまでに1年もかかったなんて
なさけないかぎり。
日本のお茶をおくったけど、
好きだといいな。

 
やはり、自称アルアインを描き続ける日本人としては、
ラクダはときどきいれないと。
 
はがきサイズ。

これは、かなりむずかしいポーズ。burnt umberと黒とで描いてみた。
 
はがきサイズ。
 
 
 


 
お店に、やまもりのざくろが売ってあるけど、
UAEのひとたち、
そんなにざくろ好きなの?
 
イチジクにつづき、
どうもよくわからない果物。
 
これは熟したら、
そのままむいて、
サラダにいれたり、ヨーグルトにいれたりするけど、
赤い実が台所中に
飛び散り、
非常に面倒な果物。
わたしのやり方が悪いのか。
 
簡単な向き方があったらぜひとも、しりたい。
 
この絵は、ちょっと、
センターがくるっております。
ぽかんとくちをあけたところが、
もうちょっと、
暗くすれば、下向きになったのですよ。
 
 
Trust yourself
 
you know mor than you think you do.
自分を信じるのだ
自分の本当の力は
自分が思っている以上にあるものだ
(Benjyamin Spock)
 
ということらしいので、
ざくろなんかには、めげません。
 
 

6 comments:

  1. ilona さま

    国際的になってまいりましたが、何語かわかりませんーー。

    ほめていただいていると、解釈いたします。

    ありがとう。

    ReplyDelete
  2. Hi, Midori,
    Although unsolicited advice, use "Google translation."
    "beautiful images
    Regards Ilona" A detected language is Polish.
    Kind regards, Sadami

    ReplyDelete
  3. Hello Midori:) Thanks for the words of wisdom. Love your little chicken. So beautiful and full of color. Love the camels and flower too. You're a great artist!

    ReplyDelete
  4. さだみさんへ

    google translationは、知っていて時々使ってますが、何語かまったく検討がつかなかったもので、失礼しました。世界中の人が見ることができるというのは、ほんとうに、すばらしいーーー。

    ReplyDelete
  5. Hi renate,

    Thank you for the comment.These days, I do lots of sketches. I've finally realized sketching is the most important thing for an artist. Without sketching, we can't paint. If the sketching takes a long time, we could easily get frustrated. To enjoy using colours, I need lots of sketching. Your words always encourage me.

    Thank you.

    ReplyDelete